Cultures contemporaines
France
Format Américain
Atelier

Format Américain

Format Américain, l’intégrale (1993-2006) (Éditions de l’Attente, 2021) est la reprise de la totalité de la collection créée et dirigée par Juliette Valéry et le poète Emmanuel Hocquard. Elle représente un important travail de traduction (par des poètes français) et de publication de poètes des États-Unis qui rassemble près de quarante auteurs, de la génération des Objectivistes à l’actualité des années deux mille.

Né en 1944 en Bretagne, Paol Keineg est l’auteur d’une vingtaine de livres. En 1974, il part aux États-Unis où il a vécu pendant trente-cinq ans. Il a traduit plusieurs poètes américains dont Keith Waldrop, Charles Bernstein, Susan Howe (Format Américain).

Peter Gizzi, né en 1959, vit à New-York. Il a publié huit livres de poésie dont deux sont traduits en français par Stéphane Bouquet aux éditions José Corti. Un a b c de la chevalerie a été publié en 2001 dans Format Américain.

Abigail Lang est enseignante-chercheuse à l’Université de Paris, traductrice notamment de Kathleen Fraser et Norma Cole. Dans La conversation transatlantique (Les presses du réel, 2021), elle revient sur les échanges franco-américains en poésie depuis 1968.

Françoise Valéry co-dirige avec Franck Pruja les Éditions de l’Attente depuis 1992.

__
Poèmes en cavale : des lectures, lectures-concerts, entretiens avec des auteurs, donnant à entendre la diversité et l’effervescence de la création littéraire actuelle.

à propos de la maison de la poésie
La Maison de la Poésie de Nantes a pour vocation artistique de diffuser la poésie d’aujourd’hui. Foisonnante, se renouvelant constamment, la poésie est le lieu de l’inattendu, de l’exigence, du singulier.
Format Américain
Bienvenue au LU
Le LU est fermé
Accueil - Billetterie
 
Exposition
 
Bar
 
Restaurant
 
Salon
 
Tour LU
 
Hammam
 
Voir les Horaires